The Remarkable Sneezes of Eddie Wilson - The Crack in the Air - Ep.5

Hazel adjusted her straw hat, tied it under her chin, and pulled it a little lower over her face to cover the scabs. She picked up a small basket and paused at the kitchen doorway.

EN IT FR ES - 



Hazel adjusted her straw hat, tied it under her chin, and pulled it a little lower over her face to cover the scabs.

She picked up a small basket and paused at the kitchen doorway. Her mother was finishing up the breakfast dishes. Her father had already left.

"Morning, Mama," Hazel said.

"Morning, Hazel. Be careful—and keep the sun off your face."

"Yes, Mama. That's why I put the hat on. And I brought the basket for flowers."

"Good. Pick plenty—we'll make the house smell nice."

Hazel nodded. She lingered for a moment in front of the hallway mirror, then stepped outside.

She took the usual path to the left of the driveway and headed toward the field.

The air was clear.

They had moved there only a few months earlier, but the place already felt familiar. The trees along the path, the curves of the land, the small sounds of the woods—she knew them now.

That day, though, there was one she didn't recognize.

A crack in the air. Dry. Too loud to be natural. It came back at regular intervals.

Hazel slowed.

She paused for a moment, listening.

In the small grove, the light barely filtered through the branches. Beyond it, the field was full of sun. The sound was coming from there.

Hazel lifted her gaze and took a few more steps, until she stepped out of the trees.



Then there it was again.

It came from the far side of the field, where the grass was taller. And with the sound, something rose into the air—a ball, it seemed. It went so high it almost disappeared.

She stopped to watch.

After a while, the ball came down and landed exactly where it had started. Hazel remained still.

Two or three minutes passed.

Nothing happened.

Then the sound again.

The ball shot back up into the sky like a rocket, reaching an impossible height, almost vanishing once more.



Without realizing it, she had started walking, her eyes fixed on the sky. She kept searching for the point where the ball had come from.

Nothing. The ball was nowhere to be seen... it must have been right above her.

She stumbled over something and nearly fell.

Eddie was lying there on his back and gave a small start. Hazel had tripped over him.

He pulled himself up almost at once, while Hazel was still unsteady from losing her balance.

"Sorry..." Eddie said, surprised.

Hazel still had her back to him and didn't turn around right away.

"No... nothing... I didn't see you..." Hazel replied, her voice almost inaudible.

"I was... lying down... there's never anyone here..." Eddie tried to piece the words together.

"Don't worry..." Hazel was still turned away, not wanting to show her face.

"I wanted... to... I wanted... I mean... I wanted... well... this... I think this is yours... I brought it back..." Eddie said, almost stammering.

Hazel turned this time and saw Eddie holding out the small bunch of flowers she had dropped the day before.

"Oh... thank you... I thought... thank you... that's very kind... they're still beautiful..." Hazel said, almost in wonder.

"Yeah... I kept them in a gla—"

The ball slammed into Eddie's head. He staggered, dropping the flowers to the ground.

"No—rats!" Eddie exclaimed as he saw them scattered in the grass.

Hazel was already bending down to pick them up. Eddie did the same.

"Don't worry, it'll only take a moment..." Hazel said.

"Yeah... I'll help... wait..." Eddie replied, quickly gathering the flowers.

"But... sorry... where did that ball come from?" Hazel asked.

"The ball?... yeah... uh... I threw it..." Eddie hesitated.

"But how? And that noise I kept hearing?"

"The noise?..."

"Yes, a crack..."

"Uh... maybe it was... the wind..."

Hazel fell silent for a moment.

"There's no wind."

Eddie lowered his gaze.

"Yeah... there's no wind..."

Hazel looked at him for another moment.

"Listen... I have to go now..."

"Yeah... I understand..."

"I'll let you get back to your ball..."

"Wait..." Eddie said, trying to stop her.

Hazel stopped and slowly turned toward him.

Eddie hesitated for a moment.

"A sneeze..."

"A sneeze? What do you mean?" Hazel asked.

"The noise... it was a sneeze..."

"The noise I heard?"

"Yes... it was a sneeze... actually, they were my sneezes..." Eddie said.

"What does that mean? I don't understand."

"Yeah... I know..." Eddie replied.

"What do you know? Can you explain?" Hazel asked.

Eddie bent down to pick up the ball.

"Well... I... wait... I'll show you..."

He lay back down on the grass, flat on his back, right in front of her. He picked a blade of grass; with one hand he held the ball just above his mouth, and with the other he began to tickle his nose.



Hazel watched him, curious.

Eddie kept rubbing the blade of grass against the tip of his nose, but the sneeze wouldn't come.

"What are you doing?" Hazel asked.

"...mm... just... wait... I'll... show you..." Eddie mumbled.

Nothing happened. Eddie stopped tickling his nose and got up, letting the ball fall.

"It's not coming. It doesn't always happen..." Eddie said.

"Doesn't come what?"

"The sneeze..." Eddie replied, taking a small step toward her.

"When I'm alone it's easier... I thought that— HEEETCIIIUUUU!"

The sneeze came suddenly and hit Hazel full on, throwing her several meters away. She landed sitting in the grass. Her straw hat flew off.

Eddie ran to her at once. He thought he had hurt her.

Hazel looked straight into his eyes, and he felt terribly guilty.

But suddenly Hazel burst out laughing.

A real laugh—she bent forward slightly—so spontaneous it immediately made Eddie laugh too.






continues...

There is a small part of this story I didn’t include here.
If you want, I can send it to you.


_

Start from the first episode:


_

If you prefer to follow Eddie’s story in a more continuous flow,
you can read it on Wattpad.

-

If you enjoyed this story, you might also like reading these.
















Lo schiocco nell’aria 


Hazel si sistemò il cappello di paglia, lo legò sotto il mento e lo tirò un po’ più giù sul viso, a coprire le crosticine.
Prese un cestino e si affacciò alla cucina. Sua madre stava finendo di mettere a posto i piatti della colazione. Il padre era già uscito.
«Ciao mamma», disse Hazel.
«Ciao Hazel, mi raccomando, stai attenta e non prendere il sole in viso.»
«Sì mamma. Ho messo il cappello apposta e ho preso anche il cestino per i fiori.»
«Brava. Prendine un bel po’, così diamo un buon profumo alla casa.»
Hazel annuì. Si fermò un attimo davanti allo specchio del corridoio, poi uscì.
Prese il solito viottolo a sinistra del vialetto e si incamminò verso il prato.
L’aria era limpida.
Si erano trasferiti lì da pochi mesi, ma quel posto le era già diventato familiare. Gli alberi lungo il sentiero, le curve del terreno, i piccoli suoni del bosco: ormai li riconosceva.
Quel giorno, però, ce n’era uno che non conosceva.
Uno schiocco nell’aria. Secco. Troppo forte per essere naturale. Tornava a intervalli regolari. Hazel rallentò il passo.
Si fermò un istante ad ascoltare.
Nel boschetto la luce filtrava appena tra i rami. Più avanti il prato era pieno di sole. Il rumore veniva da lì.
 Hazel sollevò lo sguardo e fece ancora qualche passo, fino a uscire dal bosco.



Ma ecco di nuovo quel rumore. Veniva dal lato opposto del prato, dove l’erba era più alta. E insieme al rumore qualcosa si alzava nell’aria: sembrava una palla. Era salita così in alto che quasi non si vedeva più.

Si fermò a guardare.

Dopo un po’ la palla scese e ricadde esattamente dal punto da cui era partita. Hazel restò immobile. 

Passarono due o tre minuti.

Non succedeva niente.

Poi di nuovo quel rumore.

La palla ripartì come un razzo verso il cielo e arrivò ancora una volta a un’altezza impossibile, fino quasi a sparire.

Senza nemmeno accorgersene aveva cominciato a camminare guardando il cielo; continuava a cercare il punto da cui la palla era partita.



Niente, la palla non si vedeva… doveva essere proprio sopra di lei.

Inciampò in qualcosa e quasi cadde.

Eddie era lì sdraiato a terra, a pancia in su, e fece un piccolo sussulto. Hazel aveva inciampato su di lui.

Si tirò su quasi subito, mentre Hazel barcollava ancora per aver perso l’equilibrio.

«Scusami…» disse Eddie, sorpreso.

Hazel gli voltava ancora le spalle e non si girò subito.

«No… niente… non ti avevo visto…» rispose Hazel, con un tono quasi impercettibile.

«Ero… sdraiato… non c’è mai nessuno…» Eddie cercava di rimettere insieme qualche parola.

«Non preoccuparti…» Hazel era sempre di spalle, non voleva farsi vedere il viso.

«Volevo… ti… volevo… sì, insomma… volevo… ecco… questo… penso sia tuo… te l’ho riportato…» disse Eddie, quasi tartagliando.

Hazel si girò questa volta e vide Eddie che le porgeva il mazzolino di fiori che le era caduto il giorno prima.

«Oh… grazie… pensavo che… grazie… sei stato gentile… sono ancora belli…» disse Hazel, quasi meravigliata.

«Eh sì… li ho tenuti nel bicchie—»

Il pallone atterrò con forza sulla testa di Eddie, che barcollò, facendo cadere i fiori a terra.

«Nooo, accidenti!» esclamò Eddie, quando vide i fiori sparpagliati a terra.

Hazel si era già chinata a raccoglierli. Eddie fece lo stesso.

«Non preoccuparti, ci vuole un attimo…» disse Hazel.

«Sì… ti aiuto… aspetta…» rispose Eddie, cercando velocemente di recuperare i fiori.

«Ma scusami… quella palla da dove è arrivata?» chiese Hazel.

«La palla?… sì… ehm… l’avevo lanciata…» Eddie esitò.

«Ma com’è possibile? E quel rumore che sentivo?»

«Rumore?…»

«Sì, uno schiocco…»

«Ehm… forse era… il vento…»

Hazel rimase in silenzio un attimo.

«Non c’è vento.»

Eddie abbassò lo sguardo.
«Già… non c’è vento…»

Hazel lo guardò ancora per un momento.
«Senti… io ora devo andare…»

«Sì… ho capito…»

«Ti lascio giocare con la tua palla…»

«Aspetta…» disse Eddie, cercando di fermarla.

Hazel si fermò e si girò lentamente verso di lui.

Eddie esitò un istante.

«Uno starnuto…»

«Uno starnuto? Che vuol dire?» chiese Hazel.

«Il rumore… era uno starnuto…»

«Il rumore che ho sentito?»

«Sì… era uno starnuto… anzi, erano i miei starnuti…» disse Eddie.

«Ma che vuol dire? Non capisco.»

«Sì… lo so…» rispose Eddie.

«Cosa sai? Me lo spieghi?» chiese Hazel.

Eddie si chinò a raccogliere la palla.
«Ecco… io… aspetta… ti faccio vedere…»

Si sdraiò di nuovo a pancia in su sull’erba, proprio davanti a lei. Prese un filo d’erba; con una mano teneva la palla appena sopra la bocca e con l’altra cominciò a stuzzicarsi il naso.



Hazel lo guardava incuriosita.

Eddie continuava a sfregare il filo d’erba sulla punta del naso, ma lo starnuto non partiva.

«Ma che stai facendo?» chiese Hazel.

«…tti… tto… fndo… vder… assspp…» Eddie farfugliò qualcosa.

Non succedeva niente. Eddie smise di stuzzicarsi il naso e si alzò, lasciando cadere la palla.

«Non mi viene. Non viene sempre…» disse Eddie.

«Non viene cosa?»

«Lo starnuto…» rispose Eddie, avvicinandosi a lei.

«Quando sono solo è più facile… pensavo che… HEEETCIIIUUUU!»

Lo starnuto arrivò all’improvviso e colpì Hazel in pieno, scaraventandola a diversi metri di distanza. Cadde seduta sull’erba. Il cappello di paglia volò via.

Eddie le corse subito incontro. Pensava di averle fatto male.

Hazel lo fissava dritto negli occhi e lui si sentiva terribilmente in colpa.

Ma all’improvviso Hazel scoppiò a ridere.
Una risata vera — si piegò leggermente in avanti — così spontanea che contagiò subito anche Eddie.









Continua...

Se ti è piaciuta questa storia, potresti voler leggere anche questa.















Le claquement dans l’air



Hazel ajusta son chapeau de paille, l’attacha sous le menton et le tira un peu plus bas sur le visage pour cacher les petites croûtes.

Elle prit un panier et s’arrêta à l’entrée de la cuisine. Sa mère finissait de ranger la vaisselle du petit déjeuner. Son père était déjà parti.

« Bonjour maman », dit Hazel.

« Bonjour Hazel, fais attention et évite de prendre le soleil sur le visage. »

« Oui maman. J’ai mis le chapeau exprès et j’ai pris aussi le panier pour les fleurs. »

« Très bien. Prends-en un bon bouquet, comme ça la maison sentira bon. »

Hazel acquiesça. Elle s’arrêta un instant devant le miroir du couloir, puis sortit.

Elle prit le petit chemin habituel, à gauche de l’allée, et se dirigea vers le pré.

L’air était limpide.

Ils s’étaient installés là depuis quelques mois, mais cet endroit lui était déjà devenu familier. Les arbres le long du sentier, les courbes du terrain, les petits bruits du bois : désormais, elle les reconnaissait.

Ce jour-là, pourtant, il y en avait un qu’elle ne connaissait pas.

Un claquement dans l’air. Sec. Trop fort pour être naturel. Il revenait à intervalles réguliers.

Hazel ralentit le pas.

Elle s’arrêta un instant pour écouter.

Dans le bosquet, la lumière filtrait à peine entre les branches. Plus loin, le pré était inondé de soleil. Le bruit venait de là.

Hazel leva les yeux et fit encore quelques pas, jusqu’à sortir du bois.




Mais voilà que le bruit revint. Il venait du côté opposé du pré, là où l’herbe était plus haute. Et avec ce bruit, quelque chose s’élevait dans l’air : c’était comme une balle. Elle était montée si haut qu’on la distinguait à peine.

Elle s’arrêta pour regarder.

Au bout d’un moment, la balle redescendit et retomba exactement à l’endroit d’où elle était partie. Hazel resta immobile.

Deux ou trois minutes passèrent.

Rien ne se produisit.

Puis, de nouveau, ce bruit.

La balle repartit comme une fusée vers le ciel et atteignit encore une fois une hauteur impossible, jusqu’à presque disparaître.

Sans même s’en rendre compte, elle s’était mise à marcher en regardant le ciel ; elle continuait de chercher le point d’où la balle était partie.




Rien. La balle ne se voyait pas… elle devait être juste au-dessus d’elle.

Elle trébucha sur quelque chose et faillit tomber.

Eddie était là, allongé sur le dos, et eut un léger sursaut. Hazel avait trébuché sur lui.

Il se releva presque aussitôt, tandis que Hazel vacillait encore, ayant perdu l’équilibre.

« Pardon… » dit Eddie, surpris.

Hazel lui tournait encore le dos et ne se retourna pas tout de suite.

« Non… rien… je ne t’avais pas vu… » répondit Hazel, d’une voix presque imperceptible.

« J’étais… allongé… il n’y a jamais personne… » Eddie essayait de remettre quelques mots ensemble.

« Ne t’inquiète pas… » Hazel était toujours de dos, elle ne voulait pas montrer son visage.

« Je voulais… te… je voulais… enfin… je voulais… voilà… ça… je pense que c’est à toi… je te l’ai rapporté… » dit Eddie, presque en bégayant.

Hazel se retourna cette fois et vit Eddie lui tendre le petit bouquet de fleurs qu’elle avait laissé tomber la veille.

« Oh… merci… je pensais que… merci… c’est gentil… elles sont encore belles… » dit Hazel, presque étonnée.

« Oui… je les ai gardées dans le ver— »

Le ballon atterrit avec force sur la tête d’Eddie, qui vacilla et fit tomber les fleurs par terre.

« Nooon… zut ! » s’exclama Eddie en voyant les fleurs éparpillées au sol.

Hazel s’était déjà penchée pour les ramasser. Eddie fit de même.

« Ne t’inquiète pas, ça ne prendra qu’un instant… » dit Hazel.

« Oui… je t’aide… attends… » répondit Eddie, en essayant de récupérer rapidement les fleurs.

« Mais dis-moi… cette balle, d’où vient-elle ? » demanda Hazel.

« La balle ?… oui… euh… je l’avais lancée… » Eddie hésita.

« Mais comment c’est possible ? Et ce bruit que j’entendais ? »

« Un bruit ?… »

« Oui, un claquement… »

« Euh… c’était peut-être… le vent… »

Hazel resta silencieuse un instant.

« Il n’y a pas de vent. »

« C’est vrai… il n’y a pas de vent… »

Hazel le regarda encore un instant.

« Écoute… moi, je dois y aller… »

« Oui… j’ai compris… »

« Je te laisse jouer avec ta balle… »

« Attends… » dit Eddie, en essayant de la retenir.

Hazel s’arrêta et se tourna lentement vers lui.

Eddie hésita un instant.

« Un éternuement… »

« Un éternuement ? Qu’est-ce que ça veut dire ? » demanda Hazel.

« Le bruit… c’était un éternuement… »

« Le bruit que j’ai entendu ? »

« Oui… c’était un éternuement… enfin, c’étaient les miens… » dit Eddie.

« Mais qu’est-ce que ça veut dire ? Je ne comprends pas. »

« Oui… je sais… » répondit Eddie.

« Qu’est-ce que tu sais ? Tu m’expliques ? » demanda Hazel.

Eddie se pencha pour ramasser la balle.

« Voilà… moi… attends… je te montre… »

Il se rallongea sur le dos dans l’herbe, juste devant elle. Il prit un brin d’herbe ; d’une main, il tenait la balle juste au-dessus de sa bouche et, de l’autre, il commença à se chatouiller le nez.




Hazel le regardait, intriguée.

Eddie continuait à frotter le brin d’herbe sur le bout de son nez, mais l’éternuement ne venait pas.

« Mais qu’est-ce que tu fais ? » demanda Hazel.

« …j’te… j’te… fais… voir… att… attends… » balbutia Eddie.

Rien ne se produisit. Eddie cessa de se chatouiller le nez et se releva, laissant tomber la balle.

« Ça ne vient pas. Ça ne vient pas toujours… » dit Eddie.

« Ça ne vient pas quoi ? »

« L’éternuement… » répondit Eddie en s’approchant d’elle.

« Quand je suis seul, c’est plus facile… je pensais que… HEEETCIIIUUUU ! »

L’éternuement surgit soudain et frappa Hazel de plein fouet, la projetant à plusieurs mètres de là. Elle tomba assise dans l’herbe. Le chapeau de paille s’envola.

Eddie courut aussitôt vers elle. Il pensait lui avoir fait mal.

Hazel le fixait droit dans les yeux et il se sentait terriblement coupable.

Mais soudain, Hazel éclata de rire.

Un vrai rire — elle se pencha légèrement en avant — si spontané qu’Eddie l’attrapa aussitôt.







Continue...

Lisez le premier épisode:















El chasquido en el aire




Hazel se acomodó el sombrero de paja, se lo ató bajo la barbilla y se lo bajó un poco más sobre el rostro, para cubrirse las costras.

Tomó una cesta y se asomó a la cocina. Su madre terminaba de recoger los platos del desayuno. Su padre ya había salido.

«Hola, mamá», dijo Hazel.

«Hola, Hazel. Ten cuidado y no dejes que te dé el sol en la cara.»

«Sí, mamá. Me he puesto el sombrero a propósito y también he cogido la cesta para las flores.»

«Muy bien. Recoge bastantes, así le damos buen olor a la casa.»

Hazel asintió. Se detuvo un momento frente al espejo del pasillo, luego salió.

Tomó el sendero de siempre, a la izquierda del camino, y se dirigió hacia el prado.

El aire estaba limpio.

Se habían mudado allí hacía pocos meses, pero aquel lugar ya le resultaba familiar. Los árboles a lo largo del sendero, las curvas del terreno, los pequeños sonidos del bosque: ya los reconocía.

Pero aquel día había uno que no conocía.

Un chasquido en el aire. Seco. Demasiado fuerte para ser natural. Se repetía a intervalos regulares. Hazel redujo el paso.

Se detuvo un instante a escuchar.

En el bosquecillo la luz apenas se filtraba entre las ramas. Más adelante, el prado estaba lleno de sol. El ruido venía de allí.

Hazel alzó la mirada y dio unos pasos más, hasta salir del bosque.


Pero entonces, otra vez ese ruido. Venía del lado opuesto del prado, donde la hierba era más alta. Y, junto al ruido, algo se elevaba en el aire: parecía una pelota. Subía tanto que casi desaparecía de la vista.

Se quedó mirando.

Al cabo de un rato, la pelota bajó y cayó exactamente en el mismo punto del que había salido. Hazel permaneció inmóvil.

Pasaron dos o tres minutos.

No ocurría nada.

Luego, de nuevo, aquel ruido.

La pelota salió disparada como un cohete hacia el cielo y alcanzó otra vez una altura imposible, hasta casi desaparecer.

Sin darse cuenta, había empezado a caminar mirando al cielo; seguía buscando el punto desde donde había salido la pelota.


Nada, no se veía… debía de estar justo encima de ella.

Tropezó con algo y estuvo a punto de caer.

Eddie estaba allí, tumbado boca arriba, y dio un pequeño sobresalto. Hazel había tropezado con él.

Se incorporó casi de inmediato, mientras Hazel aún se tambaleaba por la pérdida de equilibrio.

«Perdón…», dijo Eddie, sorprendido.

Hazel seguía dándole la espalda y no se giró enseguida.

«No… nada… no te había visto…», respondió Hazel, casi en un susurro.

«Estaba… tumbado… aquí no pasa nunca nadie…», Eddie intentaba juntar las palabras.

«No te preocupes…» Hazel seguía de espaldas; no quería que le viera la cara.

«Quería… te… quería… sí… bueno… quería… esto… creo que es tuyo… te lo he traído…», dijo Eddie, casi tartamudeando.

Hazel se giró esta vez y vio a Eddie tendiéndole el pequeño ramo de flores que se le había caído el día anterior.

«Oh… gracias… pensaba que… gracias… has sido muy amable… siguen bonitas…», dijo Hazel, casi sorprendida.

«Sí… las he tenido en el vaso—»

La pelota cayó con fuerza sobre la cabeza de Eddie, que se tambaleó, dejando caer las flores al suelo.

«¡Nooo, maldita sea!», exclamó Eddie al ver las flores esparcidas por el suelo.

Hazel ya se había agachado a recogerlas. Eddie hizo lo mismo.

«No te preocupes, es un momento…», dijo Hazel.

«Sí… te ayudo… espera…», respondió Eddie, tratando de recoger las flores deprisa.

«Pero perdona… ¿de dónde ha salido esa pelota?», preguntó Hazel.

«¿La pelota?… sí… ehm… la he lanzado…», dudó Eddie.

«¿Pero cómo es posible? ¿Y ese ruido que oía?»

«¿Ruido?…»

«Sí, un chasquido…»

«Ehm… quizá era… el viento…»

Hazel se quedó en silencio un instante.

«No hay viento.»

Eddie bajó la mirada.

«Ya… no hay viento…»

Hazel lo miró un momento más.

«Oye… tengo que irme…»

«Sí… lo entiendo…»

«Te dejo jugar con tu pelota…»

«Espera…», dijo Eddie, intentando detenerla.

Hazel se detuvo y se giró lentamente hacia él.

Eddie dudó un instante.

«Un estornudo…»

«¿Un estornudo? ¿Qué quieres decir?», preguntó Hazel.

«El ruido… era un estornudo…»

«¿El ruido que oía?»

«Sí… era un estornudo… bueno… eran mis estornudos…», dijo Eddie.

«¿Pero qué quieres decir? No entiendo.»

«Sí… ya lo sé…», respondió Eddie.

«¿Qué sabes? ¿Me lo explicas?», preguntó Hazel.

Eddie se agachó a recoger la pelota.

«Verás… yo… espera… te lo enseño…»

Se tumbó otra vez boca arriba sobre la hierba, justo delante de ella. Cogió un tallo de hierba; con una mano sostenía la pelota justo sobre la boca y, con la otra, empezó a hacerse cosquillas en la punta de la nariz.




Hazel lo miraba, intrigada.

Eddie seguía frotando el tallo contra la punta de la nariz, pero el estornudo no salía.

«¿Pero qué estás haciendo?», preguntó Hazel.

«…te… estoy… ha… viendo… espe…», farfulló Eddie.

No pasaba nada. Eddie dejó de hacerse cosquillas en la nariz y se levantó, dejando caer la pelota.

«No me sale. No siempre…», dijo Eddie.

«¿No te sale qué?»

«El estornudo…», respondió Eddie, acercándose a ella.

«Cuando estoy solo es más fácil… pensaba que… ¡HEEETCIIIUUUU!»

El estornudo llegó de repente y golpeó a Hazel de lleno, lanzándola varios metros hacia atrás. Cayó sentada en la hierba. El sombrero de paja salió volando.

Eddie corrió enseguida hacia ella. Pensó que le había hecho daño.

Hazel lo miraba fijamente a los ojos y él se sentía terriblemente culpable.

Pero, de pronto, Hazel estalló en una carcajada.

Una risa verdadera —se inclinó ligeramente hacia delante—, tan espontánea que contagió enseguida también a Eddie.









continúa...

Lee el primer episodio:























0 comments